El Cementeriu Marín (en asturian)

Paul Valéry · Saltadera

Ver Precio
Envío a todo Chile

Reseña del libro

Frutu d’un llargu periodu d’introspección y de madura reflexón, poques obres llíriques algamaron la repercusión ya influencia que llogró El cementeriu marín (1920) na lliteratura del sieglu xx. En palabres de la traductora al asturianu, Marta Mori, «la mestura de música y imaxe que pon los cimientos al poema acueye un monólogu onde’l poeta, partiendo de la contemplación de la mar, espresa les sos meditaciones sobre la esistencia humana. El fluxu del pensamientu, magar la so apariencia cambiante o movediza, ta, sin embargu, sometío a les llendes d’una composición metódicamente estudiada, atenta a los contrastes y les correspondencies ente los estaos de conciencia». El cementeriu marín consideróse mientres años como la obra más alta d’esa escuela o manera poética que se conoció (sobremanera en Francia y España) como poesía pura

Opiniones del Libro

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes