menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems (The Lockert Library of Poetry in Translation, 131) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Traducido por
Año
2022
Idioma
Inglés
N° páginas
384
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
21.3 x 13.7 x 3.0 cm
Peso
0.50 kg.
ISBN13
9780691179407

Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems (The Lockert Library of Poetry in Translation, 131) (en Inglés)

Richard Zenith (Ilustrado por, Traducido por) · Princeton University Press · Tapa Blanda

Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems (The Lockert Library of Poetry in Translation, 131) (en Inglés) - Zenith, Richard ; Zenith, Richard

Libro Nuevo

$ 29.210

$ 48.680

Ahorras: $ 19.470

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 2 unidades
Origen: Reino Unido (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 24 de Mayo y el Lunes 03 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Cantigas: Galician-Portuguese Troubadour Poems (The Lockert Library of Poetry in Translation, 131) (en Inglés)"

A bilingual volume that reveals an intriguing world of courtly love and satire in medieval Portugal and Spain The rich tradition of troubadour poetry in western Iberia had all but vanished from history until the discovery of several ancient cancioneiros, or songbooks, in the nineteenth century. These compendiums revealed close to 1,700 songs, or cantigas, composed by around 150 troubadours from Galicia, Portugal, and Castile in the thirteenth and early fourteenth centuries. In Cantigas, award-winning translator Richard Zenith presents a delightful selection of 124 of these poems in English versions that preserve the musical quality of the originals, which are featured on facing pages. By turns romantic, spiritual, ironic, misogynist, and feminist, these lyrics paint a vibrant picture of their time and place, surprising us with attitudes and behaviors that are both alien and familiar. The book includes the three major kinds of cantigas. While cantigas de amor (love poems in the voice of men) were largely inspired by the troubadour poetry of southern France, cantigas de amigo (love poems voiced by women) derived from a unique native oral tradition in which the narrator pines after her beloved, sings his praises, or mocks him. In turn, cantigas de escárnio are satiric, and sometimes outrageously obscene, lyrics whose targets include aristocrats, corrupt clergy, promiscuous women, and homosexuals. Complete with an illuminating introduction on the history of the cantigas, their poetic characteristics, and the men who composed and performed them, this engaging volume is filled with exuberant and unexpected poems.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes