Celebramos la semana del libro hasta 80%  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Denis Diderot 'Rameau's Nephew' - 'Le Neveu de Rameau': A Multi-Media Bilingual Edition (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Idioma
Inglés
N° páginas
264
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
23.4 x 15.6 x 2.2 cm
Peso
0.68 kg.
ISBN13
9781909254916
N° edición
0002

Denis Diderot 'Rameau's Nephew' - 'Le Neveu de Rameau': A Multi-Media Bilingual Edition (en Inglés)

Marian Hobson (Ilustrado por) · Kate Tunstall (Traducido por) · Caroline Warman (Traducido por) · Open Book Publishers · Tapa Dura

Denis Diderot 'Rameau's Nephew' - 'Le Neveu de Rameau': A Multi-Media Bilingual Edition (en Inglés) - Hobson, Marian ; Tunstall, Kate ; Warman, Caroline

Libro Nuevo

$ 75.410

$ 125.690

Ahorras: $ 50.280

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 93 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 14 de Junio y el Martes 25 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Denis Diderot 'Rameau's Nephew' - 'Le Neveu de Rameau': A Multi-Media Bilingual Edition (en Inglés)"

In a famous Parisian chess café, a down-and-out, HIM, accosts a former acquaintance, ME, who has made good, more or less. They talk about chess, about genius, about good and evil, about music, they gossip about the society in which they move, one of extreme inequality, of corruption, of envy, and about the circle of hangers-on in which the down-and-out abides. The down-and-out from time to time is possessed with movements almost like spasms, in which he imitates, he gestures, he rants. And towards half past five, when the warning bell of the Opera sounds, they part, going their separate ways. Probably completed in 1772-73, Denis Diderot's Rameau's Nephew fascinated Goethe, Hegel, Engels and Freud in turn, achieving a literary-philosophical status that no other work by Diderot shares. This interactive, multi-media edition offers a brand new translation of Diderot's famous dialogue, and it also gives the reader much more. Portraits and biographies of the numerous individuals mentioned in the text, from minor actresses to senior government officials, enable the reader to see the people Diderot describes, and provide a window onto the complex social and political context that forms the backdrop to the dialogue. Links to musical pieces specially selected by Pascal Duc and performed by students of the Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris, illuminate the wider musical context of the work, enlarging it far beyond its now widely understood relation to opéra comique. This new edition includes: Introduction - Original text - English translation - Embedded audio-files - Explanatory notes - Interactive material

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Inglés.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes