menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Die Wilden Schwäne - Mabata Maji Mwitu (Deutsch - Swahili): Zweisprachiges Kinderbuch Nach Einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch zum Herunterladen (Sefa Bilinguale Bilderbücher) (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2020
Idioma
Alemán
N° páginas
42
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9783739973302

Die Wilden Schwäne - Mabata Maji Mwitu (Deutsch - Swahili): Zweisprachiges Kinderbuch Nach Einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch zum Herunterladen (Sefa Bilinguale Bilderbücher) (en Alemán)

Ulrich Renz (Autor) · Sefa Verlag · Tapa Blanda

Die Wilden Schwäne - Mabata Maji Mwitu (Deutsch - Swahili): Zweisprachiges Kinderbuch Nach Einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch zum Herunterladen (Sefa Bilinguale Bilderbücher) (en Alemán) - Ulrich Renz

Libro Nuevo

$ 26.730

$ 37.130

Ahorras: $ 10.400

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 03 de Mayo y el Martes 14 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Die Wilden Schwäne - Mabata Maji Mwitu (Deutsch - Swahili): Zweisprachiges Kinderbuch Nach Einem Märchen von Hans Christian Andersen, mit Hörbuch zum Herunterladen (Sefa Bilinguale Bilderbücher) (en Alemán)"

Zweisprachiges Kinderbuch (Deutsch - Swahili), mit Hörbuch zum Herunterladen "Die wilden Schwäne" von Hans Christian Andersen ist nicht umsonst eines der weltweit meistgelesenen Märchen. In zeitloser Form thematisiert es den Stoff, aus dem unsere menschlichen Dramen sind: Furcht, Tapferkeit, Liebe, Verrat, Trennung und Wiederfinden. Die vorliegende, liebevoll illustrierte Bilderbuchausgabe erzählt Andersens Märchen einfühlsam und in kindgerechter Form nach. Sie wurde in eine Vielzahl von Sprachen übersetzt und ist als zweisprachige Ausgabe in allen denkbaren Kombinationen dieser Sprachen erhältlich. ♫ Lassen Sie sich die Geschichte von Muttersprachlern vorlesen! Im Buch befindet sich ein Link, mit dem Sie mp3-Hörbucher in beiden Sprachen kostenlos herunterladen können. NEU: Mit Ausmalvorlagen! Über einen Link im Buch lassen sich die Bilder der Geschichte zum Ausdrucken und Ausmalen herunterladen. ► Suaheli-Lernende finden im Anhang diverse grammatikalische Übersichtstabellen. Kitabu cha watoto cha lugha mbili (Kijerumani - Kiswahili), na audiobook kwa kupakuliwa "Mabata maji mwitu" na Hans Christian Andersen ni moja ya hadithi za dunia maarufu zaidi kwa sababu nzuri. Katika umbo yake lisilo na wakati linataja masuala yanayopigwa na drama ya binadamu: hofu, ujasiri, upendo, usaliti, kutengana na muungano. Toleo hili ni kitabu cha picha cha upendo kinachoeleza hadithi ya Andersen katika fomu iliyofadhaishwa na ya watoto. Imetafsiriwa katika lugha nyingi na inapatikana kama toleo la lugha mbili katika muungano wa lugha ziwezekanazo. ♫ Sikiliza hadithi isomwayo na wazungumzaji wa lugha ya asili! Kitabuni utakuta kiungo cha bure cha audiobook katika lugha zote mbili. MPYA: Kwa picha za kupaka rangi! Kiungo cha kupakua katika kitabu kinakupa ufikiaji wa bure kwenye picha za hadithi.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Alemán.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes