Mes de la Madre hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Zugunruhe: Edición Bilingüe (Español-Inglés): 4 (Poetry Crossover)
Formato
Libro Físico
Año
2020
Idioma
Español
N° páginas
148
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781734185089

Zugunruhe: Edición Bilingüe (Español-Inglés): 4 (Poetry Crossover)

Kelly MartÍNez-Grandal (Autor) · Katakana Editores · Tapa Blanda

Zugunruhe: Edición Bilingüe (Español-Inglés): 4 (Poetry Crossover) - Kelly MartÍNez-Grandal

Libro Nuevo

$ 24.540

$ 34.080

Ahorras: $ 9.540

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 75 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 11 de Junio y el Viernes 21 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Zugunruhe: Edición Bilingüe (Español-Inglés): 4 (Poetry Crossover)"

Como esas aves que saben que ante un peligro inminente solo se puede migrar, el cuerpo sabe cuándo ha llegado el momento de partir —aun de la tierra elegida, aun de la propia cuna. Pero una vez lejos de casa, sabrá también que nunca habrá partido del todo; que el dolor de la partida y la llegada serán la mismísima argamasa con que habrá de construir su nueva casa, con las mismísimas piedras que pensaba haber dejado atrás al partir. Como esas aves, como el propio Odiseo en su periplo, la poeta que canta y lamenta y denuncia en estas páginas ha atravesado mares, ha recorrido islas, y sabe que esos mares y esas islas no le garantizan un arribo a tierra alguna segura: solo nuevas preguntas, recuerdos renovados, un lienzo donde lo propio y lo ajeno se teje como una red que será su futuro y su historia.Mercedes RofféJust as birds, who know that in the case of imminent danger their only choice is to migrate, the body knows when the moment arrives when it must leave—even from the chosen land, even from one's earliest cradle. But once far from home, it will realize it has never left at all, that the pain from departure and arrival, even the familiar stones, will become the mortar it must use to build its new home. Like those birds, like Odysseus on his journey, the poet who sings and weeps and decries in these pages that she has crossed seas and gone from island to island knows those seas and islands do not guarantee her a safe arrival; only further questions, renewed memories, a canvass on which she and others mesh like a net that will become both her future and her history.Mercedes Roffé

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes