Ya comenzó CYBER DAY: Las mejores ofertas del año hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Malory and his European Contemporaries: Adapting Late Medieval Arthurian Romance Collections (Arthurian Studies, 81) (Volume 81) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
N° páginas
199
Encuadernación
Tapa Dura
ISBN13
9781843843672

Malory and his European Contemporaries: Adapting Late Medieval Arthurian Romance Collections (Arthurian Studies, 81) (Volume 81) (en Inglés)

Miriam Edlich-Muth (Autor) · D. S. Brewer · Tapa Dura

Malory and his European Contemporaries: Adapting Late Medieval Arthurian Romance Collections (Arthurian Studies, 81) (Volume 81) (en Inglés) - Miriam Edlich-Muth

Libro Físico

$ 139.120

$ 252.940

Ahorras: $ 113.820

45% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 78 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 18 de Junio y el Viernes 28 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Malory and his European Contemporaries: Adapting Late Medieval Arthurian Romance Collections (Arthurian Studies, 81) (Volume 81) (en Inglés)"

A reconsideration of Arthurian compilations in the late middle ages, looking at the complex ways in which they reshape their material for new audiences. The late-medieval adaptions and compilations of the Arthurian story are a European phenomenon that has sparked both mystification and controversy. Often dismissed as nostalgic recreations that attempt to halt the literary tide, these ambitious projects saw adaptors from across Western Europe combining a vast array of prose and verse sources from different languages into encyclopedic narrative chronologies of King Arthur and his court. Ranging from ornate verse adaptations to heavily condensed prose works, the resulting texts reflect a process of translating, cutting and arranging Arthurian material into new literary incarnations, which nonetheless retain recognisable versions of the Arthurian story. This study re-evaluates Malory's Morte Darthur and four broadly contemporary European romance collections, including Jean Gonnot's French BN.fr.112 manuscript, Ulrich Fuetrer's German Buch der Abenteuer, the Dutch Lancelot Compilation, and the Italian Tavola Ritonda, in the context of this adaptive process. In doing so, it investigates how the adaptors respond to the shared structural and stylistic challenges of incorporating new material into the well-known story of King Arthur and comes to intriguing conclusions about the ways in which the narrative demands of late Arthurian adaptations invited authors to populate the Arthuriancourt with new and more complex protagonists. Miriam Edlich-Muth currently teaches Old and Middle English language and literature at the University of Cambridge.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes