Semana del libro importado hasta con 50% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Die Blumen des Guten: Volume 2 (Lazarus) (en Alemán)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2018
Idioma
Alemán
N° páginas
144
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9781718678149
N° edición
001

Die Blumen des Guten: Volume 2 (Lazarus) (en Alemán)

Lamb Books (Autor) · Createspace · Tapa Blanda

Die Blumen des Guten: Volume 2 (Lazarus) (en Alemán) - Lamb Books

Libro Nuevo

$ 17.420

$ 34.840

Ahorras: $ 17.420

50% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 10 de Junio y el Jueves 20 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Die Blumen des Guten: Volume 2 (Lazarus) (en Alemán)"

»Friede sei mit euch allen«, sagt Jesus beim Eintreten in die Vorhalle, die von den überall aufgestellten silbernen Leuchtern erstrahlt.. »Friede und Segen dir, Meister, und viele Jahre heiliger Glückseligkeit. Einige unserer Freunde haben mir gesagt, dass du geboren wurdest, während Betlehem in einem fernen Lichtermeer erstrahlte. Wir freuen uns alle, dich heute Abend bei uns zu haben. Fragst du nicht, wer die Freunde sind?« »Ich habe keine anderen Freunde außer den Jüngern, den treuen Freunden von Betanien, es wären denn die Hirten. So sind es also die letzteren. Sind sie gekommen? Woher? Warum?« »Um dich, unseren Messias, anzubeten! mit unseren Herden und mit unseren Herzen, jetzt und immer zu deinen heiligen Füßen.« Sagt Isaak für alle Hirten, die sich zu Jesu Füßen niederwerfen. »Deshalb habt ihr mich in den Garten geschickt? Gott segne euch alle! Nun fehlt nur die Mutter zu meinem Glück. Steht auf, steht auf! Es ist mein erstes Geburtstagsfest, das ich ohne meine Mutter verbringe. Doch eure Gegenwart ist mir ein Trost in meiner Traurigkeit und Sehnsucht nach ihrem Kusse…Heute, Wir sind eine Familie. Die Regeln sollen fallen, um der Liebe Platz zu machen. Marta, Hier an meiner Seite ist dein Platz und neben dir Johannes! Ich mit Lazarus. Doch gebt mir eine Lampe. Zwischen mir und Marta soll ein Licht, eine Flamme wachen: für die Abwesenden und dennoch Anwesenden, für die von uns Geliebten, die Erwarteten, die teuren Frauen nah und fern. Für alle! » Die Mahlzeit vorangeht, und der Hirten beginnen sie nun zu reden: »Wir hatten uns eben zurückgezogen«, sagt Levi, »und ich fror so sehr, dass ich mich bei den Schafen verkrochen hatte und vor Sehnsucht nach der Mutter weinte … « »Ich dachte an die junge Mutter, der ich kurz zuvor begegnet war… und ich verspürte die Kälte noch mehr, wenn ich dachte, dass sie sehr darunter leiden musste. Erinnerst du dich an das Licht jenes Abends und an deine Angst?« »Ja, aber dann … der Engel! Oh!« Levi lächelt bei dieser Erinnerung etwas träumerisch. »Oh, hört zu, Freunde! Wir wissen nur wenig und dieses nur ungenau. Wir haben von Engeln reden hören, von Krippen, Herden und Betlehem, wir wissen von Jesus, dass er Galiläer und Zimmermann ist … Dieser da, der es weiß, hat mir nichts gesagt. Ja, ich spreche von dir, Johannes des Zebedäus. Schöne Achtung hast du vor den Älteren....Warum wissen wir von nichts?« »Wahrlich … Wo wart ihr, als Jona starb? Wo im Libanon?« »Du hast recht. Aber Jona … ich wenigstens habe geglaubt, es sei ein Fieberwahn des Sterbenden … und im Libanon, nun da war ich müde und schläfrig. Verzeih, Meister, aber es ist die Wahrheit.« »Es wird die Wahrheit so vieler sein! Die Welt der Evangelisierten wird dem ewigen Richter oft so antworten, um trotz der Belehrungen durch meine Apostel, ihre Unwissenheit zu entschuldigen … ja, sie wird antworten, was auch du sagst: „Ich glaubte, er würde im Fieberwahn sprechen … Ich war müde und schläfrig … « weil von vieler unnützer Dinge und vergänglicher Nichtigkeiten wegen, und sogar sündhafter Dinge wegen. Eines allein ist notwendig: Gott zu kennen!« »Jetzt aber, da du uns gesagt hast, was gut ist, erzähle die Dinge, wie sie gewesen sind: deinem Petrus; dann werde ich es den Leuten sagen ...« »... Nun Ich werde sogar sagen, was auch die Hirten nicht wissen, und sie werden erzählen, was sie gesehen haben. Ihr werdet den Eintritt des Christus ins Leben auf dieser Erde kennenlernen. Höret also…

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Alemán.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes