menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada El Viaje Maravilloso de Buluqiya a los Confines del Universo
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2004
Idioma
Español
N° páginas
160
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN
8481646997
ISBN13
9788481646993
N° edición
1

El Viaje Maravilloso de Buluqiya a los Confines del Universo

Luce López Baralt (Autor) · Trotta · Tapa Blanda

El Viaje Maravilloso de Buluqiya a los Confines del Universo - Luce López Baralt

Libro Nuevo

$ 22.790

$ 35.060

Ahorras: $ 12.270

35% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 3 unidades
Origen: España (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Martes 14 de Mayo y el Martes 21 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "El Viaje Maravilloso de Buluqiya a los Confines del Universo"

Don Quijote se sintió presa del terror cuando supo que su «verdadera historia» era producto de la imaginación febril de un historiador árabe, Cide Hamete Benengeli. Su miedo estaba justificado, dada la proclividad de la literatura árabe a los elementos maravillosos, los mismos que Ramón Menéndez Pidal consideró foráneos a la narrativa española cuando se refirió al «invencible desvío que la inventiva ibérica siente por las quimeras fantásticas». La presente edición de la leyenda morisca de Buluqiya constituye una excepción a las teorías del ilustre maestro, y a la vez confirma los temores de Don Quijote. Un anónimo morisco aljamiado adapta a la prosa española la familiaridad gozosa con la literatura de mirabilia que caracteriza a la narrativa árabe. De remoto origen indopersa y sumerio, la historia narra el viaje de Buluqiya a los confines del universo en busca de un profeta aún por nacer llamado Mahoma. En sus vertiginosos desplazamientos escatológicos a través del tiempo y del espacio, el héroe encuentra islas de oro, árboles dotados del poder del habla, aves del Paraíso de plumas de esmeralda, caballos que vuelan como Clavileño, ángeles de luz que rielan por las aguas, pero no logra dar con el Profeta. El refundidor morisco dialoga con las Mil y una noches y sobre todo con las «Qisas al-anbiya» o «Historia de los profetas de Tal’labi», cuya traducción del árabe consta aquí junto a la versión aljamiada. Pero más que las maravillas del relato, lo que realmente le importaría a los lectores clandestinos del morisco era la búsqueda simbólica de su identidad islámica, que probó ser tan elusiva para ellos en la España renacentista como resultó el Profeta Mahoma para el infatigable viajero ultramundano.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Español.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes