Un libro para cada mamá hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Japanese Proverbs: Wit and Wisdom: 200 Classic Japanese Sayings and Expressions in English and Japanese Text (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Año
2012
Idioma
Inglés
N° páginas
224
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.6 x 15.0 x 1.5 cm
Peso
0.29 kg.
ISBN
4805312009
ISBN13
9784805312001
N° edición
1

Japanese Proverbs: Wit and Wisdom: 200 Classic Japanese Sayings and Expressions in English and Japanese Text (en Inglés)

David Galef (Autor) · Jun Hashimoto (Ilustrado por) · Edward G. Seidensticker (Prefacio de) · Tuttle Publishing · Tapa Blanda

Japanese Proverbs: Wit and Wisdom: 200 Classic Japanese Sayings and Expressions in English and Japanese Text (en Inglés) - Galef, David ; Hashimoto, Jun ; Seidensticker, Edward G.

Libro Nuevo

$ 19.160

$ 31.930

Ahorras: $ 12.770

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 10 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 24 de Mayo y el Miércoles 05 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Japanese Proverbs: Wit and Wisdom: 200 Classic Japanese Sayings and Expressions in English and Japanese Text (en Inglés)"

"Destroy a nation, but its mountains and rivers remain."--Japanese proverb This is a collection of 200 Japanese proverbs with illustrations and explanations for each saying. Japanese Proverbs: Wit and Wisdom is a delightfully illustrated compilation of traditional Japanese sayings and maxims. Some of the classic Japanese quotes and quotations, like "Fall down seven times, get up eight," capture the dogged perseverance of the Japanese heart. Others, such as "A red lacquer dish needs no decoration" illuminate both a universal truth and Japan's unique, aesthetic traditions. Japanese Proverbs: Wit and Wisdom has proverbs of great cultural significance as well as proverbs on matters of daily life and customs. Pleasing to expert and new-comer alike, the 200 traditional proverbs in this unique collection are presented in Japanese calligraphy form, along with direct English translations. Similar proverbs are given from English, and the sumi-e style ink drawings are a delight in their own right. Amateurs and Japanese language enthusiasts alike will speak Japanese with the verve and nuance of a native when they use these apt and witty expressions.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes