Mes de la Madre hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada La Zampa della Scimmia / The Monkey's Paw: Tranzlaty Italiano English (en Italiano)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Italiano
N° páginas
46
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
20.3 x 12.7 x 0.3 cm
Peso
0.05 kg.
ISBN13
9781835662625

La Zampa della Scimmia / The Monkey's Paw: Tranzlaty Italiano English (en Italiano)

William Wymark Jacobs (Autor) · Tranzlaty · Tapa Blanda

La Zampa della Scimmia / The Monkey's Paw: Tranzlaty Italiano English (en Italiano) - Jacobs, William Wymark ; Tranzlaty

Libro Nuevo

$ 18.840

$ 26.160

Ahorras: $ 7.320

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 100+ unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 19 de Julio y el Miércoles 31 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "La Zampa della Scimmia / The Monkey's Paw: Tranzlaty Italiano English (en Italiano)"

Il soldato guardò con calma il giovanethe soldier calmly regarded the youthHo esaudito i miei desideri disse, con calma"I've had my wishes," he said, quietlye il suo viso macchiato diventò di un bianco graveand his blotchy face turned a grave white"E hai davvero esaudito i tre desideri?""And did you really have the three wishes granted?"I miei desideri sono stati esauditi, confermò il sergente maggiore"I had my wishes granted," confirmed the sergeant-majorE qualcun altro l'ha voluto? chiese la vecchia signora"And has anybody else wished?" asked the old lady"Il primo uomo aveva i suoi tre desideri", fu la risposta"The first man had his three wishes," was the reply"Non so quali fossero i primi due desideri""I don't know what the first two wishes were""Ma il terzo desiderio era la morte""but the third wish was for death""È così che ho preso la zampa della scimmia""That's how I got the monkey's paw"I suoi toni erano diventati molto graviHis tones had gotten very graveUn oscuro silenzio cadde sul gruppoa dark hush fell upon the group

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Italiano.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes