Mes de la Madre hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Rã¤Tsel (Ein Kinderbuch in Versen): Rã¤Tselgedichte Fã¼R Kinder (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Idioma
Inglés
Encuadernación
Nuevo
ISBN13
9788027316786

Rã¤Tsel (Ein Kinderbuch in Versen): Rã¤Tselgedichte Fã¼R Kinder (en Inglés)

Johann Meyer (Autor) · E-Artnow · Nuevo

Rã¤Tsel (Ein Kinderbuch in Versen): Rã¤Tselgedichte Fã¼R Kinder (en Inglés) - Johann Meyer

Libro Físico

$ 15.700

$ 21.800

Ahorras: $ 6.100

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 94 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 13 de Junio y el Martes 25 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Rã¤Tsel (Ein Kinderbuch in Versen): Rã¤Tselgedichte Fã¼R Kinder (en Inglés)"

Johann Meyer (1829-1904) war ein deutscher Schriftsteller. Bald nach seiner Geburt zog die Familie nach dem Dithmarscher Geestdorf Schaafstedt Schaafstedt und 1838 nach Jörl. Er arbeitete bis zum 21. Jahr als Zimmermann und Müller, ging dann auf das Gymnasium Meldorf, studierte von 1854 bis 1857 in Kiel und wurde danach Lehrer in Altona. 1859 wurde er Redakteur der Itzehoer Nachrichten. 1862 gründete er die psychiatrische Idioten-Anstalt in Kiel, die er als Direktor leitete. Neben seinem Beruf war Meyer schriftstellerisch tätig, vor allem in plattdeutscher Sprache. Zahlreiche Gedichte von Meyer wurden vertont, u.a. durch Emanuel Baldamus, Cornelius Gurlitt, Leon Jessel, Carl Reinecke, Claudius Serpenthien und L. Friedrich Witt. Aus dem Buch: "Ob du es magst, - gewi ! du bist Bei andern dann in Ehren, Wenn du es hast; doch wer es ist Trug nicht darnach Begehren; Dem Nächsten, dem man es gewährt, Erscheint's wie eine Gabe, Und wer es ist für seinen Herd, Der schlummert schon im Grabe. Du selbst, mein Kind, du bist es oft Und sagst es oft, - doch siehe, Wenn du es bist, - kam's unverhofft, Wenn du es hast - mit Mühe. Ich wünsch' es für dies Rätsel mir, Ich seh mir's gern bereiten, Doch wehe dir und wehe mir, Sind wir's für alle Zeiten."

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Nuevo.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes