Mes de la Madre hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The Classic of the way and Virtue: A new Translation of the Tao-Te Ching of Laozi as Interpreted by Wang bi (Translations From the Asian Classics) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Autor
Año
1999
Idioma
Inglés
N° páginas
244
Encuadernación
Tapa Dura
Peso
0.90
ISBN
0231105800
ISBN13
9780231105804
N° edición
1

The Classic of the way and Virtue: A new Translation of the Tao-Te Ching of Laozi as Interpreted by Wang bi (Translations From the Asian Classics) (en Inglés)

Laozi (Autor) · Columbia University Press · Tapa Dura

The Classic of the way and Virtue: A new Translation of the Tao-Te Ching of Laozi as Interpreted by Wang bi (Translations From the Asian Classics) (en Inglés) - Laozi

Libro Nuevo

$ 153.800

$ 213.610

Ahorras: $ 59.810

28% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 78 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Jueves 13 de Junio y el Martes 25 de Junio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The Classic of the way and Virtue: A new Translation of the Tao-Te Ching of Laozi as Interpreted by Wang bi (Translations From the Asian Classics) (en Inglés)"

The essential Taoist book and one of a triad that make up the most influential religious and philosophical writings of Chinese tradition, the Tao-te Ching is the subject of hundreds of new interpretive studies each year. As Taoism emerges as one of the East Asian philosophies most interesting to Westerners, an accessible new edition of this great work-written for English-language readers, yet rendered with an eye toward Chinese understanding-has been much needed by scholars and general readers. Richard John Lynn, whose recent translation of theI Ching was hailed by the Times Literary Supplement as "the best I Ching that has so far appeared," presents here another fine translation. Like his I Ching, this volume includes the interpretive commentary of the third-century scholar Wang Bi (226-249), who wrote the first and most sophisticated commentary on the Tao-te Ching. Lynn's introduction explores the centrality of Wang's commentaries in Chinese thought, the position of the Tao-te Ching in East Asian tradition, Wang's short but brilliant life, and the era in which he lived. The text consists of eighty-one short, aphoristic sections presenting a complete view of how the sage rules in accordance with the spontaneous ways of the natural world. Although the Tao-te Ching was originally designed to provide advice to the ruler, the Chinese regard its teachings as living and self-cultivation tools applicable to anyone. Wang Bi's commentaries, following each statement, flesh out the text so that it speaks to the modern Western reader as it has to Asians for more than seventeen centuries.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes

Búsquedas populares donde aparece este libro