Celebramos la semana del libro hasta 80%  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada The fsg Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Ilustrado por
Año
2012
Idioma
Inglés
N° páginas
768
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.3 x 4.9 cm
Peso
0.93 kg.
ISBN
0374533180
ISBN13
9780374533182

The fsg Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology (en Inglés)

Ilan Stavans (Ilustrado por) · Farrar, Straus and Giroux · Tapa Blanda

The fsg Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology (en Inglés) - Stavans, Ilan

Libro Nuevo

$ 29.000

$ 48.340

Ahorras: $ 19.340

40% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 74 unidades
Origen: Estados Unidos (Costos de importación incluídos en el precio)
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 15 de Mayo y el Viernes 24 de Mayo.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "The fsg Book of Twentieth-Century Latin American Poetry: An Anthology (en Inglés)"

A comprehensive, multi-lingual anthology of 20th-century Latin American Poetry in both Spanish and Portuguese. During a century of extraordinary change, poets became the chroniclers of deep polarizations. From Rubén Darío's quest to renew the Spanish language to César Vallejo's linking of religion and politics, from Jorge Luis Borges's cosmopolitanism to Pablo Neruda's placement of poetry as uncompromising speaker for the downtrodden, and from Alejandra Pizarnik's agonies of the self to Humberto Ak'abal's examination of all things indigenous, it is through verse that the hemisphere's cantankerous collective soul in an age of overhaul might best be understood. A brilliant, moving, and thought-provoking summation of these forking paths, The FSG Book of Twentieth-Century Latin American Poetry invites us to look at an illustrious literary tradition with fresh eyes. Ilan Stavans, one of the foremost scholars of Hispanic culture and a distinguished translator, goes beyond easy geographical and linguistic categorizations. This bilingual anthology features eighty-four authors from sixteen different countries writing in Spanish, Portuguese, Mapuche, Nahuatl, Quechua, Mazatec, Zapotec, Ladino, and Spanglish. The poems are rendered into English in inspired fashion by first-rate translators such as Elizabeth Bishop, Galway Kinnell, W. S. Merwin, Alastair Reid, Mark Strand, and Richard Wilbur. In these pages the reader will experience the power of poetry to account for a hundred years in the life of a restless continent.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Inglés.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes